Люблю и любима
Зайка нашла на пиксиве)) Ооо, неужели японцы читают мои фики? :laugh: Это моя Минако, однозначно! После соответствующей обработки Мичиру, ессно)))) Правда, в процессе апгрейда грудь рассосалась, но это издержки дрессуры, вероятно ^_~

автор: 朱音 (Акане)


@темы: Забавное

Комментарии
04.09.2010 в 15:22

Рожденные ползать, расступитесь, я взлетаю!
Ветерок, если читают - неудивительно. Кто ж мешает перевести твои работы на японский)))))))))))))) Ты пишешь самые классные фанфы.
А у тебя уже спрашивали разрешения на перевод?
04.09.2010 в 18:33

Нетрадиционный патриот ||| И вместо сердца - РБМК-1000 ||| Мирный атом - в каждый дом
А я бы решила, что это просто Кайто Эйс из Сейлор Ви... :upset:
04.09.2010 в 19:07

Люблю и любима
кисундер Не думаю, что там меня кто-то читал, все же у меня достаточно узкий круг читателей)) Так что запросов на перевод мне не попадалось, но я не теряю надежды :laugh:

Ятэн Ко Такое вполне возможно))) Я просматривала только первый том манги "Сейлор Ви" и поэтому всех персонажей не знаю) Но чёлка изображенного перса - один в один Минакина)) Так что не обладая глубокими познаниями магни я просто чисто и незамутненно радуюсь, что есть рисунок, полностью для меня отображающий финальное состояние Минако из "МинМич"))))
04.09.2010 в 19:33

Нетрадиционный патриот ||| И вместо сердца - РБМК-1000 ||| Мирный атом - в каждый дом
Ветерок
м... Ну разве что похож)
Но на самом деле это Эйс. У меня просто нет скана под рукой, манга у меня в виде книжек)
04.09.2010 в 19:41

Люблю и любима
Не спорю-не спорю, но дай помечтать ^_~
05.09.2010 в 10:03

Рожденные ползать, расступитесь, я взлетаю!
Хм, Эйприл же переводят на русский. Почему б тебя не перевести на японский?
Надежда умирает последней, да....
05.09.2010 в 12:14

Люблю и любима
Ну не сказала бы, что я надеюсь на это настолько сильно, что через много лет скребя ногтями о стенку гроба, вместо последней воли буду дикторвать послание посмертным меня переводчикам))))))